Hymn Ukrainy – tekst po polsku. Jak brzmi?
Hymn Ukrainy powstał w 1862 r. Jego słowa napisał etnograf i poeta Pawło Czubynski, a muzykę skomponował Mychajło Werbycki, grekokatolicki ksiądz. Jak brzmi hymn Ukrainy? I czy faktycznie kojarzy się z polskim hymnem?
1. Hymn Ukrainy – tekst po polsku
Hymn Ukrainy to XIX-wieczna pieśń pt. "Szcze ne wmerła Ukrajiny ni sława, ni wola". Zdaniem polskiego historyka Feliksa Konecznego była ona wzorowana na słowach Mazurka Dąbrowskiego.
Pieśń Czubynskiego w oryginale zawierała jeszcze trzy zwrotki, jednak oficjalnie się ich nie używa. Podczas wykonywania hymnu śpiewa się pierwszą zwrotkę i dwukrotnie powtarza referen.
Hymn Ukrainy po polsku brzmi:
Jeszcze-nie umarła Ukrainy ni chwała, ni wola; Jeszcze do nas, bracia młodzi, uśmiechnie się dola. Zginą nasi wrogowie jak na słońcu rosa, Będziem rządzić i my, bracia, w naszych własnych stronach.
Refren: Duszę, ciało poświęcimy dla naszej wolności, Pokażemy, że my, bracia, z kozackiego rodu.
2. Hymn Ukrainy – tekst uniwersalny i ponadczasowy
Po raz pierwszy pieśń "Szcze ne wmerła Ukrajiny ni sława, ni wola" została uznana za hymn Ukrainy w 1917 r. (po rewolucji lutowej). Zakazano go w czasie, kiedy państwo ukraińskie zostało włączone w struktury ZSRR.
Po raz drugi pieśń powróciła w randzie hymnu w 1992 r. (początkowo wyłącznie w warstwie muzycznej, tekst musiła zostać odpowiednio zmodyfikowany).
Pytania o to, jaki jest hymn Ukrainy zaczęły się pojawiać od niedawna, co ma związek z rosyjską inwazją na Ukrainę. To wtedy właśnie zaczęto analizować słowa pieśni, którą naród ukraiński śpiewał z nieukrywaną dumą, a hymn ukraiński w ramach akcji solidarnościowych można było usłyszeć w wielu zakątkach świata.
3. Hymn Ukrainy – słowa po polsku
Warto wiedzieć, kiedy powstał hymn Ukrainy, by móc osadzić ten moment w historii dziejów. Był rok 1862, późna jesień i mieszkanie przy ulicy Welika Wasilkiwska w Kijowie. W czasie spotkania serbskich i ukraińskich studentów Pawło Czubynski podjął się napisania patriotycznego utworu, który później miał stać się hymnem państwowym. W swoim tekście odwoływał się do historii. Przywołał kozackich atamanów i przywódców chłopskich powstań: Bohdana Chmielnickiego, Seweryna Nalewajkę, Tarasa Fedorowicza i Maksyma Żeleźniaka.
Zastanów się wraz z dzieckiem, czy hymn Ukrainy faktycznie jest podobny do naszej narodowej pieśni. Porównajcie słowa "Szcze ne wmerła Ukrajiny ni sława, ni wola" i Mazurka Dąbrowskiego. Nie da się zaprzeczyć, że oba utwory powstały w czasach trudnych dla narodu polskiego i ukraińskiego. Ich egzystencja była wówczas zagrożona.